23 мая 2021 Литературные впечатления Джон Фаулз "Волхв". Действие половины романа происходит в Греции. Главной герой Николас - представитель английской интеллигенции 50-х годов. Охваченный бунтарским духом и желанием оторваться от своего общества уезжает в Грецию, на остров, преподавать английский язык. И здесь начинается театр, одни маски сменяются другими. Над Николасом ставится психологический опыт, своего рода спектакль, в котором он оказывается участником, что приводит к переосмыслению себя, общества, моральных ценностей. Очень неоднозначное впечатление оставил этот роман. В нём столько всего намешано. Много аллегорий и метафор, отсылок к мировой литературе и древнегреческим мифам. Читала давно. Но, думаю, стоит снова прочитать. Восприятие романа будет совершенно другим. lefkorosida, MiraMargarita, tamara.34 и 6 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
23 мая 2021 Я не читаю... Я не читаю любовные женские романы. Те самые, с эротическим содержанием. Просто скучно. Мне они кажутся однотипными и слишком поверхностными. Жаль на них тратить своё время. Когда-то с удовольствием читала Ника Перумова. Но когда на книжных полках стало из чего выбирать, Перумов стал вызывать зевоту. Собрала все его книги и отдала, чтоб место в шкафу не занимали. Желания к нему возвращаться нет совершенно. И никогда не буду читать историю Гарри Поттера в переводе Марии Спивак. Уж простите, но это безобразие какое-то. И дело даже не в переведённых фамилиях геров - Злодеус Злей или Спаржелла. Хотя почему тогда и фамилию Гарри не перевести на Гончаров к примеру. Но там столько стилистических ошибок! Не паханное поле для красной ручки преподавателя русского языка и литературы. А ведь эти книги читают дети и учатся на них. Для примера вот такой перл. - Судя по недовольной гримасе, профессор Спаржелла еще как возражала, но Чаруальд сказал: «Вот и славно» и захлопнул дверь в теплицу прямо ей в лицо. Дверью в лицо! У меня был просто гомерический хохот, когда я это прочитала и представила. В итоге, меня надолго не хватило. Тут либо просто ржать либо попивать коктейль из валерьянки, пустырника и коньяка. tessykat, tamara.34, korund и 10 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
23 мая 2021 Экскурсия по Греции. Комолити (Комолифи) Это чудо находится рядом с критской деревней Потамида. Всего в нескольких десятках метров от деревенских домов, посреди возделываемых полей неожиданно вырастает комплекс уникальных глиняных курганов – Комолити (Komolithi), выделяя это место и создавая необычный ландшафт. Большие и маленькие конусообразные курганы-дюны сгруппировались в долине реки Тифлос. Их склоны абсолютно голы, а на самой макушке каждого – скудная растительность. В сухую погоду, летом они приобретают ярко-белый цвет. На Комолити несложно подняться и прогуляться по нему. «Лунный пейзаж… выглядит просто нереально» Тысячелетия эрозии, вызванной водой и ветром, потребовались для формирования ландшафта столь необычного вида. Эти земные курганы, иногда называемые греческой Каппадокией или критскими Метеорами, образуют одно из самых странных и причудливых мест Крита. MiraMargarita, titania, Ксен40 и 10 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
23 мая 2021 1 час назад, Zishka сказал(а): Хотя почему тогда и фамилию Гарри не перевести на Гончаров к примеру. Игорь Гончаров- чего заморачиваться! lefkorosida, Agusia, Zishka и 6 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
23 мая 2021 Девочки, теперь у меня гомерический хохот )))) Игорь Гончаров ))))))) Читала в старом переводе много раз, в новом не смогла тоже, и детям не дам. Нельзя так с языком обращаться, конечно. И смешно, и грустно. tamara.34, korund, lefkorosida и 6 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
23 мая 2021 И немного подскажут по загадке Литкафе - не Анжелика Основное действие книги- в начале 19 века. Родители героини погибли на эшафоте. Начинается действие в Англии, а заканчивается - в Италии. Автор этого романа входит в число самых читаемых авторов своей страны. Сейчас автора уже нет в живых soln33, MiraMargarita, korund и 6 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
23 мая 2021 Спивак это человек, который своим переводом обходил все легальные проблемы. когда перевод был именно сетевым.. но то, что его сделали официальным.. Да, принцип "переводчик -это стекло между автором и читателем, которое просто наиболее полно дает прочесть текст автора на своём языке" ей незнаком. Ну нельзя так себя выпячивать в тексте, который изначально не твой. Сибирская Кошка, Anneti, soln33 и 6 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
23 мая 2021 33 минуты назад, Nadinka-Blondinka сказал(а): Игорь Гончаров- чего заморачиваться! Нужно предложить это Махаон для официальной версии. 21 минуту назад, Lady of Silver Light сказал(а): Спивак это человек, который своим переводом обходил все легальные проблемы. когда перевод был именно сетевым.. но то, что его сделали официальным.. Да, принцип "переводчик -это стекло между автором и читателем, которое просто наиболее полно дает прочесть текст автора на своём языке" ей незнаком. Ну нельзя так себя выпячивать в тексте, который изначально не твой. Прежде чем делать его официальным, необходимо было ещё много поработать. Труд литературного переводчика не так то прост и не заключается просто в дословном переводе. Тут ещё нужно родной язык знать хорошо, владеть словом. korund, Agusia, soln33 и 4 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
23 мая 2021 1 минуту назад, Zishka сказал(а): Прежде чем делать его официальным, необходимо было ещё много поработать. Труд литературного переводчика не так то прост и не заключается просто в дословном переводе. Тут ещё нужно родной язык знать хорошо, владеть словом. Ну тут я, как человек немного знающий кухню в силу образования, могу сказать, что это работа не только переводчика. Всегда нужен редактор. Хороший и грамотный, и работать им надо вместе, так как переводчик это человек, работающий с двумя языками и конечно ему одному уследить за вычищенным и гладким переводом сложно. У тебя в голове два языка и ты должен максимально полно передать мысль (именно не слова, а мысль, при этом сохранив стиль автора). а вот подчистить текст потом можно вместе с человеком, который специалист в этом. А хороших редакторов нынче мало... Loculus, lamina-65, lefkorosida и 7 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
23 мая 2021 Экскурсия по Греции. Древний город Гортина на острове Крит Гортина – один из трех древнейших городов Крита. Во времена правления римлян Гортина была столицей острова. Резиденция наместника тоже располагалась здесь. Но не только этим город интересен путешественникам. История города началась 6 тысяч лет назад – в это время на месте будущего города появились первые поселения. Древние люди строили здесь свои дома, потому что равнина была плодородной. В 1700 году до н.э. город сильно пострадал от землетрясения, но вскоре его отстроили заново. Гортина принадлежит минойской цивилизации, но археологические раскопки свидетельствуют о ее процветании и в древнегреческий период. В 1880 году археологи во время раскопок обнаружили древние плиты – на камнях была начертана узорная вязь. Ученые ее расшифровали – это был свод законов, регламентировавший все сферы деятельности горожан. Когда Гортина стала столицей Крита, развернулось масштабное строительство храмов, жилых домов, других сооружений. В то время в городе проживало 300 тысяч человек. Город был разрушен в 828 году, когда арабы завоевали Крит. Гортина – город-лабиринт, в котором сохранилось много античных достопримечательностей. Одна из них – Акрополь, существовавший в VII столетии до н.э. Археологи нашли и руины главного городского храма Аполлона Пифийского. В этом храме хранилась городская казна. Есть здесь и святилище, построенное в доисторический период во славу египетских богов, которым поклонялись островитяне. Святилище уникально тем, что второго такого на Крите нет. В древнем театре Одеон сохранились сцена и выходы, несколько зрительских рядов. Сзади театра растет знаменитый платан. Легенда гласит, что именно здесь встретились Европа и Зевс. Платан никогда не сбрасывает листву. Говорят, что чай, заваренный из его листьев, помогает женщинам забеременеть. Еще одна достопримечательность, мимо которой нельзя пройти, – 12 камней, на которых высечены фрагменты свода законов древнего города. В западной части селения находится трехнефная Церковь Десяти Святых Мучеников, принявших мученическую смерть в 250 году н.э. во времена гонений при правлении римского императора Дециуса. Церковь датируется XII в. Ранее на этом месте находилась раннехристианская базилика. В 150 метрах западнее Церкви Десяти Святых Мучеников на восточной окраине Агии Дека находится гробница Святых Мучеников. Nadinka-Blondinka, titania, tessykat и 8 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
23 мая 2021 9 минут назад, Lady of Silver Light сказал(а): Ну тут я, как человек немного знающий кухню в силу образования, могу сказать, что это работа не только переводчика. Всегда нужен редактор. Хороший и грамотный, и работать им надо вместе, так как переводчик это человек, работающий с двумя языками и конечно ему одному уследить за вычищенным и гладким переводом сложно. У тебя в голове два языка и ты должен максимально полно передать мысль (именно не слова, а мысль, при этом сохранив стиль автора). а вот подчистить текст потом можно вместе с человеком, который специалист в этом. А хороших редакторов нынче мало... Полностью согласна. Роль редактора очень важна. Ну не зря же большинство писателей работают с редактором, тем более, что сторонний, образованный человек часто находит какие-то огрехи, которые уже не видны замыленному взгляду автора. Обычно все тексты, которые издаются, проходят редактуру. Agusia, soln33, lamina-65 и 7 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
23 мая 2021 Литературные впечатления 1. Якоб Голосовкер «Сказания о титанах». Красивое изложение мифов Древней Греции — не просто изложение, а очень живое и оригинальное, со своим языком и виденьем мира, с неподражаемым стилем. Извлеченный из архаики героический эпос, воссозданный на основе немногих уцелевших фрагментов. В каком-то смысле книга Голосовкера — это ещё как будто и «взгляд с другой стороны». История олимпийских богов, прислуживавших им полубогов и героев, освещена гораздо лучше. Титаны же, гиганты и прочие более древние создания были свергнуты олимпийцами, брошены в Тартар, просто истреблены. Их облик был сильно искажён в последующих сказаниях. Была ли Медуза Горгона таким ужасным чудовищем, как её описывают позднейшие предания? Что побудило Чудодеву Ехидну стать Змеедевой и наплодить мерзких тварей на погибель человеческому роду? Кем были дети прекрасной Леды до того, как из них выросли всем известные Кастор, Полидевк и Елена? Почему Атлант и дракон Ладон позволили Гераклу завладеть тремя золотыми яблоками из сада Гесперид? Книга заслуживает безусловного прочтения всеми, кто интересуется мифами Древней Греции. Довольно широко известна книга Николая Куна «Мифы древней Греции». Но эпоха титанов у Куна и других авторов, отражена мало. Эту задачу взял на себя Яков Голосовкер. Причем, восстанавливать сказания ему пришлось по крохам. Его книга — довольно вольная реконструкция преданий, от которых дошло на самом деле очень мало. Вот как писал об этом сам автор: «Древнеэллинские сказания о мире титанов, титанических народов и великанов как цельные, законченные фабулы не дошли до нас ни в форме поэтических произведений, ни в прозаическом изложении. Однако у множества древних авторов - поэтов и ученых - на протяжении полуторатысячелетней разработки мифологических сюжетов в античном мире сохранилось немало отрывочных упоминаний и намеков, связанных с этими сказаниями, исчезнувшими еще в эпоху расцвета Эллады. Издавна занимали меня сюжетные связи этих уцелевших осколков мифологического наследия древних эллинов о мире титанов и приемы построения античных мифов, но только годы спустя созрел замысел восстановить и выразить в литературно-художественной форме утраченные сказания, отражающие самое раннее детство творческой мысли эллинов. Наивные, грандиозные и даже, при всей своей чудовищности, трогательные образы их титанического мира, залитого отсветом мечты о золотом веке человечества, не могут не пленять воображение не только юного, но и более зрелого поколения». Литературные впечатления 2. Я не читаю любовные романы (эротику), не читаю на пассажирском сидении в автомобиле, трясет. Agusia, lefkorosida, Nadinka-Blondinka и 8 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
24 мая 2021 23.05.2021 в 13:40, Zishka сказал(а): Я не читаю... И никогда не буду читать историю Гарри Поттера в переводе Марии Спивак. Уж простите, но это безобразие какое-то. И дело даже не в переведённых фамилиях геров - Злодеус Злей или Спаржелла. Хотя почему тогда и фамилию Гарри не перевести на Гончаров к примеру. Но там столько стилистических ошибок! Не паханное поле для красной ручки преподавателя русского языка и литературы. А ведь эти книги читают дети и учатся на них. О да ее перевод не для слабонервных))) кажется, и дивный новый перевод Гордости и предубеждения тоже ее рук дело .... MiraMargarita, korund, Agusia и 4 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
24 мая 2021 Литкафе Жду ваши ответы в личных сообщениях На этой неделе наша героиня - девушка 17 лет, которая недавно окончила школу и очень хочет стать писательницей. Первые пробы пера были неудачны, и она решила писать скорописью дневник, чтобы набить руку. Когда героиня была еще совсем крошкой ее отец написал необычную книгу, которая не только оказалась коммерчески успешной, но и покорила критиков по обе стороны Атлантики. После весьма неприятного происшествия писатель решил перебраться в сельскую местность. Так эта эксцентричная семья поселилась в доме, построенном на развалинах средневекового замка. Поскольку после первого романа отец героини больше ничего не писал, постепенно финансовое положение семьи становилось всё хуже и хуже. К началу повествования они распродали всё ценное, что у них было, и их единственный источник дохода - небольшой заработок сына их прислуги, паренёк остался жить у них после смерти матери и стал почти членом семьи. Больше всех от нищеты страдает старшая сестра героини. Она очень красива, лишена каких-либо особых дарований, мечтает удачно выйти замуж, и однажды даже заявляет, что готова продать душу дьяволу, лишь бы эта мечта сбылась. По странному стечению обстоятельств в тот же вечер в их дом заглядывают два незнакомца - богатый наследник поместья и его младший брат... Напишите имя автора, название книги и героиню, от лица которой ведется повествование Так как я не уверена, насколько известна эта книга, то сразу предлагаю подсказки)))) 1. Скрытый текст имя девушки такое же как у героини древнегреческого эпоса, чьим предсказаниям никто не верил 2. Скрытый текст у автора очень распространенная фамилия, в этом плане она аналогична нашим Иванов или Петров 3. Скрытый текст детская книга автора о большом количестве пятнистых зверят была несколько раз экранизирована Надежда Минск, Nadinka-Blondinka, Anneti и 11 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
24 мая 2021 Капитан, дорогие участницы и вообще просто умницы и красавицы К сожалению вынуждена вас покинуть. Время на вышивку нет совершенно...работа, учеба ребенка и я еще рискнула получить второе высшее в кратчайшие сроки Всем желаю удачи и продвижения ваших намеченных планов tamara.34, MiraMargarita, Надежда Минск и 12 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
24 мая 2021 Удачи, Вера! soln33, Agusia, Ксен40 и 4 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
24 мая 2021 18 минут назад, Волчица сказал(а): Капитан, дорогие участницы и вообще просто умницы и красавицы К сожалению вынуждена вас покинуть. Время на вышивку нет совершенно...работа, учеба ребенка и я еще рискнула получить второе высшее в кратчайшие сроки Всем желаю удачи и продвижения ваших намеченных планов Вера, второе образование - это круто! Успехов! Agusia, Надежда Минск, MiraMargarita и 6 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
25 мая 2021 Немного задержала я ответ на загадку в Литкафе прошлой недели. Была загадана серия романов известной французской писательницы Жюльетты Бенцони "Марианна" и их героиня - Марианна д*Ассельна де Виллинев, княгиня Сант-Анна. Многие перепутали ее с Анжеликой, и да, в чем -то истории схожи, но Марианна родилась позже, в конце 18 века, а основное действие романа происходит в 19. Ее родители погибли на гильотине в горниле Великой Франузской революции, а она, по иронии судьбы, стала любовницей Наполеона Бонапарта, к которому с детства ей внушали презрение. Она пережила множество приключений, но в итоге серия все-таки закончилась, и закончилась, на мой взгляд, хорошо. правильно ответили следующие участницы: Его узнали Kamis Uta ksen40 1 wHiTe raBBit Loculus Lady of Silver Light Nadinka-Blondinka tessykat 1 soln33 1 lamina-65 Надежда Минск bridgit Женяшшша Zishka titania tamara.34 korund MiraMargarita Marti lefkorosida Selenia Essenia Animated_Skin Veta 1 Сибирская кошка Anneti, korund, bridgit и 6 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
26 мая 2021 Отчитаюсь по квартальному плану: 1. Любовь Воденникова "Пикачу". Цель - вышить полностью с нуля ---> 2. Игра престолов - подбор по картинке. Цель - вышить полностью с нуля ---> Essenia, Надежда Минск, lamina-65 и 12 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
26 мая 2021 И у меня выполнен ещё один пункт плана - Девочка с яблоком Страстно хочу завершить в следующем месяце свой мегапроект - лошадок. Если получится, то буду считать, что первое полугодие в вышивальном плане сложилось удачно и мой личный полугодовой план выполнен Надежда Минск, irinka-mandarinka, bridgit и 11 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
26 мая 2021 Девочки, поздравляю с завершением ваших процессов 3 минуты назад, soln33 сказал(а): Девочка с яблоком Какая же милая работа! Сразу детство наше вспоминается Agusia, Anneti, korund и 5 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
26 мая 2021 У меня тоже готов один пункт из квартального плана. Закат на море готов мне нравится тенденции этого года. Ещё не прошло и полугодия, а уже вышито 7 процессо, 3 оформленых tessykat, Любушка1985, Anneti и 15 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
26 мая 2021 3 часа назад, irinka-mandarinka сказал(а): Ещё не прошло и полугодия, а уже вышито 7 процессо, 3 оформленых soln33, tamara.34, Agusia и 3 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
27 мая 2021 Вышивальное задание мая Вариант 2. Ода греческой вазе 2289х на Свадебной метрике (процесс из плана) оттенками коричневого, бежевого и кремового. Было стало Спасибо за такие задания! Они позволяют здорово продвигать наши процессы ))) Вега, Ксен40, Essenia и 8 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
27 мая 2021 А, я и забыла про вышивальной задание месяца Конечно же у меня первый вариант. Рай для туристов 23 часа назад, irinka-mandarinka сказал(а): Закат на море готов Тут больше 4000 крестиков за месяц Надежда Минск, Сибирская Кошка, Anneti и 7 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение