Перейти к публикации
Забыли?Регистрация

Рекомендованные сообщения

А у нас была просто жадина-говядина, пустая шоколадина, без продолжений.

Я тоже тока такой вариант знаю, остальные - впервые тут увидела :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давно как-то читала обсуждение на форуме про огурец-барабан. Девушка "не из Москвы" доказывала, что барабан это бред, а огурец стилистически и логически верно. Аргументы были убойные: жадина - это асоциально, то есть "огурец, он одинок, валяется на полу и никто не хочет его есть (читай дружить)", ну, и еще много феерических умозаключений. ))))

А к последней теме обсуждений - у меня муж родом из Подмосковья. Меня коробит, что там все говорят "тубаретка".

Natik_V сказал(а) спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мне вот что интересно - могут ли наши дети, хоть в какой-то форме продолжить эту фразу. Ведь у них так мало реального общения... Своего сына спрошу в воскресенье - поеду к нему в армию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А у нас была просто жадина-говядина, пустая шоколадина, без продолжений.

Тоже только такой вариант знаю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разбудила дочек одна выдала вариант с огурцом, другая с шоколадом, чуть не подрались :mosking: Позвонила мужу, он выдал вариант про шоколад, :drinks: а друг про барабан. Я владею всеми версиями :boast: Позвонила маме она про шоколад. :dw:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Из детского: помню у нас очень были популярны игры в сотки, а подруга из Хабаровска рассказывала про кепсы. Вот мы с ней удивились, когда выяснили, что это одно и тоже. Кстати, барабан ее тоже поразил))))

А я вот только сейчас узнала про шоколадину, мне очень нравится этот вариант))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже стало интересно,спросила у дочери(17лет)- турецкий барабан

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спросила маму (она выросла в Тобольске) у нее "пустая шоколадина", видимо, влияние ссыльных.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На Сахалине "огурец" в ходу... про "шоколадину" только что узнала... прикольно :girl_sigh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У нас тоже только огурец был. Про остальные варианты только сейчас узнала. Даже и не думала, что как-то по-другому может быть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спросила у мамы, дед был военным, они жили и на Сахалине, и в Москве, и в Горьком, она долго соображала, пока воронежский папа ей не подсказал про соленый огурец ))) Но ни про шоколадину, ни про барабан она никогда не слышала...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Знаю все варианты про жадину.

А в "Ябеде-Корябеде" еще 2 варианта:

Жадина-говядина -соленый барабан

Кто на нем играет? - Сашка - таракан!

Жадина-говядина - тухлая капуста

Съела крысу без хвоста и сказала вкусно

Rezavy, monstrochka, ole4k@ и 2 других сказали спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Была как-то в гостях в Курской области у родственников мужа и там слышала такой вариант "Жадина-говядина, солёный помидор." И все))) точка))) даже без огурца)))

Про мой вариант с огурцом сильно смеялись и заявили, что ничего подобного отродясь не слышали)))

ирония сказал(а) спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А еще хотела спросить, у кого-нибудь в городе говорят "шемела"? :) И в каком смысле его употребляют?

У меня бабушки так говорят - шамела/ шемела - в смысле очень шустрый, ни минутки на месте не сидит (как правило, по отношению к детям)

А еще бабушка говорит - баская/басенькая - в смысле красивая.

И крыжить умею, и вошкаюсь долго)), а кильдым/кельдым - это татарский язык, в переводе "пришел".

А еще меня забавляет, когда дети играют и кричат - "Я - галя", мы всегда говорили - "Я галю!"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пообщались с мужем и дочерью (14лет) - только соленый огурец.

И еще наше - уральское: вехотка - мочалка, полуторка - однокомнатная квартира, барагозить-возмущаться, обабок-подберезовик и ЧЕ!

И беляши у нас треугольные! )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вехотку и барагозить с детства знаю (Сахалин) слышала, остальное - новинки :biggrin:

PrimaN сказал(а) спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
обабок-подберезовик

Так в Кирове говорят...

Еще там есть вица - палка, прутик.

PrimaN сказал(а) спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Недавно поняла, что никогда не слышала слова рожок (для обуви). У нас всегда говорили ложка или язычок.

По поводу жадины-говядины... я точно помню солёный огурец, а муж сказал, что у них какая-то колбаса была. Попыталась вспомнить, но не смогла. Может это из другой дразнилки всё-таки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пообщались с мужем и дочерью (14лет) - только соленый огурец.

И еще наше - уральское: вехотка - мочалка, полуторка - однокомнатная квартира, барагозить-возмущаться, обабок-подберезовик и ЧЕ!

И беляши у нас треугольные! )))

Родственники живут в Магнитогорске и от них часто слышала про квартиру полуторку, все пыталась представить полторы комнаты :rofl: ,теперь хоть понятно .

PrimaN сказал(а) спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Недавно поняла, что никогда не слышала слова рожок (для обуви). У нас всегда говорили ложка или язычок.

По поводу жадины-говядины... я точно помню солёный огурец, а муж сказал, что у них какая-то колбаса была. Попыталась вспомнить, но не смогла. Может это из другой дразнилки всё-таки?

Про колбасу помню только Ленка-пенка(Мишка-шишка, подставить нужное имя с рифмой)-колбаса, тухлая капуста, съела мышку без хвоста и сказала вкусно.

:smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Девоньки , миленькие ! Какая же у нас огромная и прекрасная страна !!!!! Чуть ли ни все слова и обороты мне знакомы !!!!! Поэтому иностранцу трудно понять наш язык . О ДУШЕ вообще помолчу!!!

чеба, Лена1973, Ксен40 и 2 других сказали спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Родственники живут в Магнитогорске и от них часто слышала про квартиру полуторку, все пыталась представить полторы комнаты :rofl: ,теперь хоть понятно .

Я сейчас живу в Словении, и здесь квартира полуторка - это наша двушка, где одна из комнат такая малюсенькая, как кабинет)))

Lenara сказал(а) спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попалось тут случайно...

Небольшая выборка, остальное - здесь

Только в нашей стране слово «угу» является синонимом к словам «пожалуйста», «спасибо», «добрый день», «не за что» и «извините», а слово «давай» в большинстве случаев заменяет «до свидания».

Как перевести на другие языки, что «очень умный» — не всегда комплимент, «умный очень» — издевка, а «слишком умный» — угроза?

Почему у нас есть будущее время, настоящее и прошедшее, но всё равно настоящим временем мы можем выразить и прошедшее («Иду я вчера по улице...»), и будущее («Завтра я иду в кино»), а прошедшим временем мы можем выразить приказ («Быстро ушёл отсюда!»)?

В ступор человека, изучающего русский, может ввести фраза «да нет, наверное», одновременно несущая в себе и утверждение, и отрицание, и неуверенность, но всё же выражающая неуверенное отрицание с оттенком возможности положительного решения.

Попробуйте объяснить иностранцу фразу «Руки не доходят посмотреть».

monstrochka, АнФрол, Юла и 22 других сказали спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наташ, шикарная подборка.

Особенно убили логические построения по поводу лежать/сидеть/стоять на столе. :dash:

niksi и Rezavy сказали спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Девочки, можно пару слов о великом русском могучем, но...нецензурном ? Скажу честно, я позволяю себе выражаться , но только в кругу близких друзей, где это позволено и допустимо. Мы с мужем ярые волейбольные болельщики, смотрим все игры, которые показывает ТВ , особенно международные турниры. В трансляциях показывают замедленные повторы наиболее ярких моментов - красиво забитый мяч либо явная ошибка игрока. Так вот к чему я все. При повторах, что называется, читайте по губам игрока...В каждой из ситуаций по губам прочитаете только ...сами понимаете, что...И ведь действительно, выражены и слиты все эмоции ! Трудно представить, что игрок, пропустивший мяч, на всю площадку будет кричать " О, кошмар, я лоханулся !" или что то в таком роде...Вот как толковать данный феномен ? Слова запрещены, но именно они для нас, русских, наиболее полно выражают наши эмоции ...На эту тему есть анекдот. В конкурсе на Самого Вежливого мужчину победил человек, который , находясь ОДИН, В ТЕМНОЙ КОМНАТЕ , сел на ежа и закричал "ОЙ, как же мне больно !!!"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

Правила форума
Поиск в
×