2 января 2019 Natik_V, в общем, да.))) Говорилось про канву, что она жёсткая, сиречь как "картонная". ))) Natik_V и Идизюда сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
2 января 2019 Только что, Bellatrix сказал: Я скоро начну собирать "перлы" от вышивальных блоггеров. "я очень соскучилась за вами/за вышивкой" - в вашу копилку Пумочка-13 сказал(а) спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
2 января 2019 7 минут назад, Идизюда сказал: "я очень соскучилась за вами/за вышивкой" - в вашу копилку Я так поняла, "за вами" - это на Украине так говорят... Или нет? Rezavy и Каори сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
2 января 2019 Только что, Natik_V сказал: это на Украине так говорят в некоторых регионах России такое произношение тоже закрепилось, как регулярная ошибка. Часто это южные диалекты. Natik_V и Tatiana Ch. сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
2 января 2019 10 минут назад, Идизюда сказал: "я очень соскучилась за вами/за вышивкой" - в вашу копилку Я когда слышу про «соскучилась за вышивкой» у меня сразу мысль, что все, человеку надоело вышивать вообще или конкретную работу в частности))) hamari, Svetl@n@, Идизюда и 2 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
2 января 2019 13 минуты назад, Идизюда сказал: в некоторых регионах России такое произношение тоже закрепилось, как регулярная ошибка. Часто это южные диалекты. Ну у нас область приграничная, поэтому еще и не такое услышать можно, я уже привыкла )) Svetl@n@ сказал(а) спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
2 января 2019 А мне нравится "взаде",ну очень часто слышу это слово)))Из недавнего,обзор набора от Лукаса "Сборщица колосьев" - "Она притомилась в тени большого тенистого дерева которое в заде"))))) Каори, Natik_V, Tatiana Ch. и 8 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
2 января 2019 4 часа назад, Natik_V сказал: Ну у нас область приграничная, поэтому еще и не такое услышать можно, я уже привыкла )) Я вообще на говорки не напрягаюсь...москвичей по стране тоже моментом определяют по характерному аканью, да и сам иногда спопугайничаешь или наберешься в поездках всякого...вот нудные и скучные рассказчики это да, не радуют... Tatiana Ch., evlut, Тропинка и 5 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
3 января 2019 Компании "Золотое руно" пора на обложке набора начать печатать правила склонения словосочетаний. "Волки от "Золотого руно"" И прочие забавные склонения данного словосочетания. Хозяйка смешных зверей, viola33, Пумочка-13 и 4 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
3 января 2019 Я сегодня зависла на "бутылке парфУма" и "не пОняла" (вот прям ностальгия по Моей прекрасной няне накрыла ))) чеба, viola33, Dasika и 5 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
5 января 2019 Ой, началась моя любимая тематика - Итоги года и Планы года А то эти вышивальные недели - одна из самых не любимых тематик, как и влоги - о чем можно снимать и рассказывать каждую неделю - не понимаю Dasika, Tatiana Ch., Smarty и 2 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
5 января 2019 Я жду итоги Лили и Горелкиной. Интересно сколько у них. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
5 января 2019 3 часа назад, Smiling-gerl сказал: Ой, началась моя любимая тематика - Итоги года и Планы года А то эти вышивальные недели - одна из самых не любимых тематик, как и влоги - о чем можно снимать и рассказывать каждую неделю - не понимаю А мне наоборот смотреть часовые видео, где показывают ВСЕ работы (маленькие очень), которые мы и так год на канале мусолили не интересно. И не просто показывают, а и указывают артикул, количество цветов и сколько дней ушло на вышивку.. Мне в прошлом году очень понравилось как Наташа Гефке итоги подводила по номинациям, вроде и работы все перечислила и про самые интересные рассказала, но и не затянуто получилось. homka-plyushkin сказал(а) спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
5 января 2019 17 минут назад, Katrin2511 сказал: А мне наоборот смотреть часовые видео, где показывают ВСЕ работы (маленькие очень), которые мы и так год на канале мусолили не интересно. И не просто показывают, а и указывают артикул, количество цветов и сколько дней ушло на вышивку.. Мне в прошлом году очень понравилось как Наташа Гефке итоги подводила по номинациям, вроде и работы все перечислила и про самые интересные рассказала, но и не затянуто получилось. Зато если смотреть тех, кого в течение года не смотрел, то вполне себе даже интересненько )) AliraRo, Smiling-gerl, Uta и 2 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
7 января 2019 В 05.01.2019 в 17:45, татьяна0674 сказал: Я жду итоги Лили Если Вы о "Сплошных крестиках", то вот, наслаждайтесь: https://youtu.be/JGezy4ra3RE татьяна0674 и Katrin2511 сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
7 января 2019 В 27.12.2018 в 02:57, Идизюда сказал: . Про "сорри", "соряны" и прочий сор А чем сорри не угодили. Давно уже присутствует в речи. Я так лет 10 как употребляю))) В 30.12.2018 в 12:28, Идизюда сказал: Хотя... Начал один говорить: "Начатыш" и его подхватывают. Такого плана слова имхо некий вышивальный сленг. Что-то приживается, что-то нет. Когда-то не было таких слов, как Димыч, фрузеля, бэчить. Подобное словообразование вполне нормально и закономерно. AliraRo, Тропинка, Nadinka-Blondinka и 8 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
8 января 2019 4 часа назад, Каори сказал: А чем сорри не угодили. Давно уже присутствует в речи. Я так лет 10 как употребляю))) так и это слэнг своеобразный. Вполне молодежный. Но для меня, простите, не имеющий особого значимого смысла. В подростковом возрасте, при желании выделиться и запрете материться, порой употреблялась замена слов на иностранные. Вроде как круто выругался, а смысловой нагрузки в фразе нет. Это из серии "заткнись" и "шат ап". "заткнись" - обидно, а "Шат ап" - нормально мимо прошло. Так и сорри с сорянами. Что хочет человек этим словом сказать? Извиниться? 4 часа назад, Каори сказал: Что-то приживается, что-то нет. Когда-то не было таких слов, как Димыч, фрузеля, бэчить. Подобное словообразование вполне нормально и закономерно. Закономерно. И очень забавно словообразование наблюдать. Димыч. Был Даймэншенс, стал Дим. Потом, дабы показать свое панибратское к нему отношение - Димыч. Типа я его познал - чувак свой в доску, но вот есть Марабилии (уважжительно) и мирабильки (нежно и с умилением) Фрузеля. Были французские узелки, далее фрузелки. Далее с некоторой нежностью они преобразовались у одних во французиков (мило так) или фрузиков у других с некоторым налетом неизбежности в фрузеля. Бэчить. Ну вот такая неизбежная тяжелая работа, показывающая, какая тяжелая доля у вышивальщицы. В то время, как бэкать - звучит легче и отношение к этому, как к танцу. Простите, просто я люблю язык и он для меня, как палитра. Есть чистые цвета, есть грязные, есть сочетания "вырви глаз-увянь ухо", есть классные, интересные, многозначные. Luba52, monstrochka, Caragal и 19 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
8 января 2019 2 часа назад, Идизюда сказал: так и это слэнг своеобразный. Вполне молодежный. Но для меня, простите, не имеющий особого значимого смысла. В подростковом возрасте, при желании выделиться и запрете материться, порой употреблялась замена слов на иностранные. Вроде как круто выругался, а смысловой нагрузки в фразе нет. Это из серии "заткнись" и "шат ап". "заткнись" - обидно, а "Шат ап" - нормально мимо прошло. Так и сорри с сорянами. Что хочет человек этим словом сказать? Извиниться? Вы как-то все мешаете в одну кучу, даже не замечая, или наоборот намеренно. Слэнг да, только ли молодежный? Вряд ли. Я давно не подросток и мне никому ничего не надо доказывать, но я говорю и сорри и шат ап, потому что это часть моей жизни, пусть и пришедшее при взрослении. Ведь именно тот возраст - возраст экспериментов и познания себя, своих возможностей. Важно помнить, когда это можно использовать, а когда нет. Ютуб - это живой язык, это разговорный жанр, не канал Культура. Да, мы посмеиваемся здесь над людской безграмотностью, потому что многие слова образуются не потому, что это весело играть с русским языком, а от незнания его. Именно поэтому забавно слушать рюлекс, пуанцессия, колидор и прочее подобное. Что хотел сказать человек словом сорри или сорян? Это же очевидно. Эти слова, как легкая степень извинения, вы ведь ниже сами рассуждаете о том, что, по вашему, значат те или иные сокращения. Цитата Димыч. Был Даймэншенс, стал Дим. Потом, дабы показать свое панибратское к нему отношение - Димыч. Типа я его познал - чувак свой в доску. Панибратское - слово с негативным флером, (ой, снова слово слэнговое только более древнее), а те, кто называет его Димыч, совсем другое подразумевают. Димыч, как эквивалент близкого друга. То, что вам лично это режет слух, ну что ж, возможно, а мне вот нет. Lapyshok, Дикая белочка, lesik и 11 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
8 января 2019 Интернет чудит, поэтому в двух частях )) 2 часа назад, Идизюда сказал: но вот есть Марабилии (уважжительно) и мирабильки (нежно и с умилением) А может просто потому, что людям свойственно сокращать и преобразовывать слова в разговорной речи. Например, я говорю Мирабилька, потому что мне удобнее это произносить, чем Мирабилия, а не потому что умиляюсь. Цитата Фрузеля. Были французские узелки, далее фрузелки. Далее с некоторой нежностью они преобразовались у одних во французиков (мило так) или фрузиков у других с некоторым налетом неизбежности в фрузеля. Никак не пойму, почему вы так уверенно пишите о том, как толкуются слова. Почему фрузеля - это неизбежность. Очень даже прекрасная вещь, очень ее люблю и не только я одна. Просто опять же это слово моему уху более нравится, чем французики или фрузик. Это как с кошками. Кто-то называет их кошечками (мило так), кто-то кошаками и котанами, что никак не умаляет их любовное к котам отношение. И да, никакого негатива. Цитата Бэчить. Ну вот такая неизбежная тяжелая работа, показывающая, какая тяжелая доля у вышивальщицы. В то время, как бэкать - звучит легче и отношение к этому, как к танцу. Все выше сказанное относится к бэку и словам связанным с ним. Я бэчу и при этом танцую, потому что люблю и бэк тоже. А вот бэкать чуждое слово. Цитата Простите, просто я люблю язык и он для меня, как палитра. Есть чистые цвета, есть грязные, есть сочетания "вырви глаз-увянь ухо", есть классные, интересные, многозначные. Простите, но я тоже люблю русский язык. Люблю именно за то, что он позволяет шутить с собой, шутить любовно, а не по незнанию. Играться словами - одна из самых классных вещей, для меня, но позвольте с вами не согласиться, что неприятные для вас слова, будут неприятными и грязными и для всех прочих любителей языка. Пумочка-13, Tatiana Ch., Дикая белочка и 17 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
8 января 2019 Учёные отмечают, что способность "говорить и думать по-русски" способствует формированию парадоксального мышления, развитию умения творить новое, не бывалое ранее...от этого профессия "учёный"- одна из трёх профессий, которые у русскоязычного населения получаются лучше всего... "Бекать", "бечить", "нафеячить"- труднопереводимая игра слов, смыслов и подсмыслов великого и могучего, парадоксального и прекрасного... letka, Рейлэнэ, Rumba и 12 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
8 января 2019 4 часа назад, Каори сказал: Простите, но я тоже люблю русский язык. Люблю именно за то, что он позволяет шутить с собой, шутить любовно, а не по незнанию. Играться словами - одна из самых классных вещей, для меня, но позвольте с вами не согласиться, что неприятные для вас слова, будут неприятными и грязными и для всех прочих любителей языка. Согласна, тут дело привычки. Мне вот режет слух слово "пяльчики" , но это же не значит, что его не правильно использовать, кому-то может вполне нравится.. чеба и Каори сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
8 января 2019 Luba52, мне теперь очень интересно: а какие еще две профессии? Rumba и viola33 сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
8 января 2019 4 часа назад, Katrin2511 сказал: Согласна, тут дело привычки. Мне вот режет слух слово "пяльчики" , но это же не значит, что его не правильно использовать, кому-то может вполне нравится.. Нравиться оно, конечно, может, но в русском языке такого слова нет чеба, Океан и makalicha1970 сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
8 января 2019 Я спокойно отношусь у новым вышивальным словам и региональным особенностям, акцентам, только если это не банальная безграмотность типа "колидор". Но вот слово "крайний", которое полюбили употреблять наши блогерши, заставляет меня подпрыгнуть во время прослушивания/просмотра. Суеверия не дают бедным блогершам-вышивальщицам употребить более подходящее слово "последний". Я высказалась, у меня всё. Пумочка-13, Katrin2511, Bellatrix и 13 других сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
8 января 2019 6 часов назад, Loculus сказал: Luba52, мне теперь очень интересно: а какие еще две профессии? Инженер и военный... Loculus и Rumba сказали спасибо Поделиться сообщением Ссылка на сообщение